close

英中翻譯翻譯社
至Market內安裝GoSMS Pro後搭配他們自家的GO短信加强版Emoji臉色插件就可以到達你的需求了。...(恕刪)
http://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=423&t=1683168


=)

最近在faceboo...(恕刪)
印象中有人提過,幫翻譯公司搜索來的,請參考


感謝!!
不知道有無人知道Android上是否也呈現了可以支援facebook或簡訊的日本繪文字了?
傳給自己也是EMOJI了
下載了Emoji Codec ~但發現copy到FB還是沒呈現任何圖?

ap1129 wrote:
ap1129 wrote:

發現仿佛fb不支援它的emoji
http://www...(恕刪)

天成翻譯公司就是安裝了這套~

比來在facebook看到利用愛風的人po文都會加上可愛的繪文字(emoji)~真可愛~


可能要事先在 GoSMS Pro裏打好簡訊,複製貼到 Gmail一途了...
mav0905 wrote:

ap1129 wrote:

如同要 Root 改字庫才能用吼?
xos84292,
ps翻譯社 附件:emoji圖!
所以他們沒有國際漫遊發送費用的承擔翻譯社
最近在faceboo...(恕刪)
註: 日本的手機簡訊都是以本地電信公司提供的電子信箱帳號互傳的,

i9000下載了 emoji 看得到,打出來也是亂碼,發給本身同一部手機也是亂碼...

但是我們從手機就得用MMS 傳到他們的手機的電子信箱去
ap1129 wrote:
i9000無解嗎?
天成翻譯公司們傳曩昔的MMS帳號回傳電子信件給我們

http://blog.terewong.com/archives/3834
比來在faceboo...(恕刪)至Market內安裝GoSMS Pro後搭配他們自家的GO短信加强版Emoji表情插件就能夠到達你的需求了翻譯


本篇文章引用自此: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=423&t=1933775有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ramond133pt0 的頭像
    ramond133pt0

    ramond133pt0@outlook.com

    ramond133pt0 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()